美國菩提學會  [home]

|部落格

日期: 01/18/2004

主講 人:王松助

雜阿含 經論會編(中):379(106頁), 387(112頁), 389(114頁)

雜阿含 經選要:379(1頁), 387(4頁), 389(5頁)

379 經 ―― 轉法輪經

如是 我聞:一時,住波羅捺鹿野苑中仙人住處。

爾時、世尊告五比丘:「此聖諦,本所未曾聞 法,當正思惟時,生。此苦集,此苦滅,此苦滅道跡聖諦,本所未曾聞法,當正思惟時, 生眼、智、明、覺。

復次、苦聖諦,知當復知,本所未聞 法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。苦集聖諦,已知當斷, 本所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、此苦滅聖諦,已知當作證, 本所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、 覺。復次、此苦滅道跡聖諦,已知當修, 本所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。

復次、比丘!此苦聖諦,已知己知 出, 所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、此苦集聖諦,已知已斷出, 所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、苦滅聖諦,已知已作證出, 所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、苦滅道跡聖諦,已知已修出, 所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。

諸比丘!我於此四聖諦, 三轉、十二行,不生眼、智、明、覺者,我終不得於諸天、魔、,沙門、婆羅門,聞法眾中,為解脫,為出,為 離, 亦不自證得阿耨多羅三藐三菩提。我已於四聖諦、三轉、十二行, 生眼、智、明、覺故,於諸天、魔、梵,沙門、婆羅門,聞法眾中,得出, 得脫,自證得成阿耨多羅三藐三菩提」。

爾時、世尊說是法時,尊者憍陳如, 及八萬諸天,遠塵、離垢,得法眼淨。

爾時、世尊告尊者憍陳如:「知法 未」? 憍陳如白佛:「已知,世尊」!復告尊者憍陳如:「知法未」? 拘鄰白佛:「已知,善逝」!尊者拘鄰已知法故, 是故名阿若拘鄰。

尊者阿若拘鄰知法已,地神舉聲唱言:「諸仁者! 世尊於波羅捺國仙人住處鹿野苑中,三轉、十二行法輪,諸沙門、婆羅門, 諸天、魔、梵所未曾轉;多所饒益,多所安樂,哀愍世間,以義饒益,利安天人,增益諸天眾,減損阿修羅眾」。

地神唱已,聞虛空神天四天王天,三十三天,炎魔天,兜率陀天,化樂天,他化自在天 ,展轉傳唱,須臾之間,聞于梵身天,梵天乘聲唱言:「諸仁者!世尊於波羅捺國仙人住處鹿野苑中,三轉、十二行法 輪, 諸沙門、婆羅門,諸天、魔、梵,及世間聞法未所曾轉;多所饒益,多所安樂, 以義饒益諸天世人,增益諸天眾,減損阿修羅眾」。

世尊於波羅 捺國仙人住處鹿野苑中轉法輪,是故此經名轉法輪經。

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜 奉行。

經文要意:

本經敍説佛 陀在成佛之後對五比丘所講的「三轉十二行」法輪。四聖諦是佛法的主要內容。 三轉十二行法輪的重點在對四聖諦(苦,集,滅,道) 的知解,修習,與作證。三轉是指對苦、集、滅、道四行的「示知」,「勸修」, 與「作證」三個階段(three phases) 。這三轉也叫做「示轉」,「修轉」,與「證轉」。每一轉都包含苦,集,滅,道這四行。 所以一共有十二行。這裡「示知」是第一轉,是指示出何謂苦、集、滅、道, 佛陀向五比丘開示,指出此是苦,此是集,此是滅,此是道。 「勸修」是第二轉,是指對苦,集,滅,道應當知苦,斷集,証滅,修道。 「作證」是第三轉,是指苦可知,集可斷,滅可証,道可修,因為佛陀已知, 已斷,已證,已修。

經文文字解釋:

  • 如是我聞 :每部佛經經文之初所常用的語句。「如是」,指經中所述之內容, 「我聞」意為阿難自佛處聞得。
  • :「有沙門瞿曇,是釋種子,於釋種中剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家, 出家學道,得阿耨多羅三藐三菩提,是名為佛」。 (592 經)

「 佛見過去世,如是見未來,亦見現在世,一切行起滅。

明智所了 知,所應修已修,應斷悉已斷,是故名為佛。 」(100 經)

「如是煩惱漏,一切我已捨,已破已磨滅,如芬陀利生,

雖生於水 中,而未曾著水,我雖生世間,不為世間著。

歷劫常選 擇,純苦無暫樂, 一切有為行,悉皆生滅故。

離垢不傾 動,已拔諸劍刺, 究竟生死際,故名為佛陀。」(101 經)

  • 五比丘:指釋迦牟尼修苦行時的五位隨從,亦即在釋尊成道後,最早受到世尊 教化的五名比丘。依「四分律」,五比丘名為:憍陳如、婆敷(此二人為世尊母系親屬),阿濕鼻、婆提、摩訶摩男(此三人為世尊父系親屬)。
  • : 四聖諦之首。苦的現象。苦有逼迫性。
  • 本所未曾聞法:本來未聽聞過的法。佛陀是無師自悟。
  • 正思惟: 義淨譯為如理作意。隨順緣起的止、觀。《雜阿含 464 經》: 「於空處、樹下、閑房思惟者,當以二法專精思惟,所謂止、觀。」
  • :法 眼,vision,cakkhu。《長阿含經世記經》:「遠塵離 垢,得法眼淨。… 無有狐疑,見法決定。」 參見《雜阿含396經》。
  • :正 智,knowledge, ñāṇa
  • true knowledge, vijjā 。《雜阿含257經》: 又問舍利弗:「云何為明?誰有此明」?舍利弗言:「所謂明者是知,知者是明」。 又問:「何所知」?舍利弗言:「色如實知,色集、色滅、色滅道跡如實知。 受……。想……。行……。識如實知,識集、識滅、識滅道跡如實知。拘絺羅! 於此五受陰如實知,見,明,覺,慧,無間等,是名為明。成就此法者,是名有明」。
  • : 了悟諸法真相
  • 眼、智、明、 覺: 《相應部》有五項:眼 (Vision), 智 (Knowledge), 慧 (Wisdom), 明 (True knowledge), 光明(Light) 。安世高譯為「眼、禪思、慧見、覺」。
    • 《大毗婆沙論》卷79以八忍八智解釋: 「眼」為諸法智忍(緣欲界苦等四諦), 「智」為諸法智(緣欲界四諦並決了), 「明」為諸類智忍(緣色、無色界苦等四諦), 「覺」為諸類智;「眼」、「明」屬無間道;譬如驅賊,能審察忍可苦等之境,正斷三界見惑。 「智」、「覺」則屬解脫道,如驅賊之後更緊閉門戶,即更決了證知苦等之理。
    • 《瑜伽師地論》卷83解釋:「眼」為能 取現見事,「智」為能取不現見(過去、未來)事 , 「明」為悟入盡所有事(色蘊外沒有其他色, 受想行識蘊外沒有其他 受想行識。五蘊包括一切有為事。界、處包括一切法。四聖諦包括一切 所知事。)「覺」為悟入真如。
  • : 四聖諦之二。集苦之緣由。由貪、瞋、癡等煩惱與善、惡之諸業能集 起三界六趣之苦報。集有招感性。(集諦內容為十二緣起,請參見 Class 5 to Class 10, 因緣相應)
  • : 四聖諦之三。苦的止息,指涅槃的境界,因修行者貪、瞋、痴永斷而 得苦的止息。滅有可證性。
  • : 四聖諦之四。 滅苦的方法,(指八正道,請參見聖道分相應),能達 於苦的止息。道有可修性。
  • 阿耨多羅三藐 三菩提 :無上正等正覺的音譯,又名無上菩提,佛十號之一。「阿耨多羅」是「無上」, 「三藐三菩提」是「等正覺」 (correct enlightenment) 之意。《雜阿含684經》說等正覺者不同阿羅漢慧解脫: 先未聞法,能自覺知,現法自知, 得三菩提;於未來世,能說正法,覺諸聲聞;又如來有十力,阿羅漢只有五力。 《大毗婆沙論》卷一二七說,若以上智觀察,起上品之身念住乃至上品之無學道, 名為上品善士,證得無上正等菩提。《大智度論》卷五十三 :「五者名無上菩提。坐道場斷煩惱、習,得阿耨多羅三藐三菩提。」
  • 拘隣: 憍陳如的別譯。威儀第一比丘。
  • 阿若: 梵文 ājñāta 的音譯,已 悟解的,known
  • 地神: 色界十二天的第十天,為主掌大地之神。 《大毗婆沙論》卷一八三謂地神恆衛護佛陀,並告知諸天佛陀轉法輪事。 此神原係古代印度人所崇拜之神,《梨俱吠陀》、《阿闥婆吠陀》讚其為具備 偉大、堅固、不滅性、養育群生、繁生土地等美德之女神。尤其《梨俱吠陀》且以 之為諸神之母,而尊稱地母。(《中華佛教百科全書(四)》p.1987.2)
  • 虛空神天: 義淨譯及天親菩薩《轉法輪經憂波提舍》為虛空諸天。安世高譯及《相應部》無此語。
  • 三界:印度傳統的宗教將身心感受的世界分為 「欲界」,「色界」,與「無色界」。各界又依修行的成就與染著的深淺分為多天的層 次:
    • 欲界 六天: 六天包含四天王天、三十三天,炎魔天,兜率陀天,化樂天,他化自 在天。此界眾生內心皆對外境有所執取、希求、與欲貪。欲界包含有情世間與器世間。相對於色界與無色界之為定心(入禪定、空定不散動之心)之地,欲界為散心 (散動之平常心)之地,故稱欲界散地。
    • 色界天:修「四禪定」者所至之境 界。
    • 無色界天:修「四空定」者所至之境 界。 即指超越物質唯有微細心識之境界。謂此界有情之生存,固無色法、場所,從而無空間高下 之別,然由果報之勝劣差別,則分為四階級,即「空無邊處」、「識無邊處」、「無所有處」、「非想非非想處」等四空處
  • : 印度傳統的宗教將初禪境界分為三天,有人民、輔臣與君王的組識, 三天為梵身天(又名梵眾天),梵輔天,梵天(又名大梵天)。
  • 轉法輪: 《瑜伽師地論》說世尊轉所解法,置於阿若憍陳如身中, 又隨轉置餘身中,以展轉隨轉義故,說名為「輪」。法輪的「法」指八正道。 Thanissaro 比丘英譯註解說四聖諦三轉成十二種組合, 這種敘述方式古印度哲學傳統稱為輪。

討論問題與解答:

  • 佛陀談苦是否要我們認命?
    本經說「此苦聖諦」而不是「我很苦」。樹林中樹 葉落下我們並不心煩,但是我們的衣服被樹枝勾破就會心煩,因為是「我的」東西壞了!凡夫有「我」才會「我很苦」「我在受苦」;「見法」體驗到「無我」 時,「我苦」的問題就消失了,「不復見我,唯見正法」。佛陀說四聖諦是要我們實行八正道以斷苦因,而不是向苦投 降認命,否則修行何用?

異譯

安世高譯 《佛說轉法輪經》(大正藏第二冊 No. 109)。

義淨譯《佛 說三轉法輪經》(大正藏第二冊 No. 110)。

英文翻譯:

http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/samyutta/sn56-011.html

387

如是我聞:一時,佛住波羅 捺仙人住處鹿野苑中。

爾時、世尊告諸比丘:「有四聖諦, 何等為四?謂苦聖諦,苦集聖諦,苦滅聖諦,苦滅道跡聖諦。若比丘於苦聖諦已知、已解,於苦集聖諦已知、已斷,於苦滅聖諦已知、已證,於苦滅道跡聖諦已知、 已修,如是比丘,無有關鍵,平治城塹,度諸嶮難,(解脫結縛),名為賢聖建立聖幢

諸比丘! 云何無有關鍵?謂五下分結已斷、已知,是名離關鍵。

云何平治城塹?無明謂之深塹,彼得斷、知,是名平治城塹。

云何度諸嶮難?謂無際生死,究竟苦邊,是名度諸嶮難。

云何解脫結縛?謂愛已斷、已知。

云何建立聖幢?謂我慢已斷、已知,是名建立聖幢」。

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

經文要意:

本經用入城中宮殿比喻知苦,斷集,證滅,修道而入涅槃的過程。

經文文字解釋:

  • 苦:包含生、老、病、死、憂悲惱苦,怨憎會 苦,愛別離苦,求不得苦。最主要是五蘊(色、受、想、行、識)熾盛(像火在燃燒一 樣)之苦。
  • 關鍵:鎖門的門栓。用以比喻五下分結鎖住涅槃城門。
  • 城塹:護城河(深坑)。用以比喻無明如護城深河,使人難入涅槃城。
  • 嶮難:地勢險惡難行。用以比喻生死此岸的苦難。
  • :旗幟。用以比喻入涅槃宮殿,我慢旗幟既倒,為聖者標幟
  • 本經可和123, 124 經對照。 123 經:「是名比丘斷關,度塹,超越境界,脫諸防邏,建聖法幢」。 《瑜伽師地論》卷 87 解釋入涅槃宮城必具五相:
    1. 開五下分結鎖住的城門。
    2. 斷無明怖畏,不於涅槃起深坑想,如 過護 城河而不墮落。
    3. 於生死此岸險難,深起果決而越度
    4. 如近涅槃宮闕,已斷有愛,於諸境界 無復 愛生。
    5. 入涅槃宮,勝過凡夫,不起憍慢。

無有關鍵 比喻三果斷五下分結;平治城塹(無明),解脫結縛(愛著色 界五妙欲,愛著無色界禪定境界),度諸嶮難,建立聖幢(我慢),可以對照四果斷五上分結 (無明、色愛、無色愛、掉舉、慢)。

  • 究竟苦邊:到達苦海之邊緣。苦已斷。
  • 五下分結 :指繫縛有情於欲界的五種煩惱。 所謂「下分」,即下界,欲界相對於 色、無色界為下界。斷五下分結者證三果。五下分結即:1. (五)欲愛。2. 瞋恚。3. 身見,認為色、受、想、行、識是我、我所,或離五蘊有我。 4. 戒取,將錯誤的修行方法當成戒律一樣的遵行。5. 疑,對四諦、緣起的疑惑。 參見《中阿含五下分結經》。

討論問題與解答:

  • 修行是一件艱巨的事,如何加強對修行的信 心?
    1. 不要把修行作爲一件 task. 修行不 是與生活脫離的。佛法到處都是。生活就是修行。修行就是生活。
    2. 檢測是不是煩惱減少了一些。生活是 不是 更簡單了一些。
    3. Sangha 的力量為自己加強信心。

389 經 ―― 大醫王經

如是我聞:一時、佛住波羅捺國仙人住處鹿野苑中。

爾時、世尊告諸比丘:「有四法成就,名 曰大醫王者所應具王之分。何等為四?一者、善知病,二者、善知病源,三者、善知病對治,四者、善知治病已,當來更不動發。

云何名良醫善知病?謂良醫善知如是如是 種種病,是名良醫善知病。

云何良醫善知病源?謂良醫善知:此病因 風起,痰陰起,涎唾起,眾冷起;因現事起,時節起,是名良醫善知病源。

云何良醫善知病對治?謂良醫善知種種 病,應塗藥,應吐,應下,應灌鼻,應熏,應取汗,如是比種種對治,是名良醫善知對治。

云何良醫善知治病已,於未來世永不動 發?謂良醫善治種種病,令究竟除,於未來世永不復起,是名良醫善知治病更不動發。

如來、應、等正覺為大醫王,成就四德, 療眾生病,亦復如是。云何為四?謂如來知此是苦聖諦如實知,此是苦集聖諦如實知,此是苦滅聖諦如實知,此是苦滅道跡聖諦如實知。

諸比丘!彼世間良醫,於生根本對治不如 實知,老病死、憂悲惱苦根本對治不如實知。如來、應、等正覺為大醫王,於生根本﹝知﹞對治如實知,於老病死憂悲惱苦根本對治如實知,是故如來、應、等正 覺,名大醫王」。

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉 行。

經文要意:

本經用 大醫王作比喻來説明佛陀因為如實知見苦,集,滅,道四聖諦,可對世間之生、老、病、死、憂、悲、惱、苦根本對治, 令究竟除,於未來世永不復起。

經文文字解釋:

  • 王之具,王之分:具備大醫王之條件。
  • 如來,應,等正覺:佛陀的稱號。「如來」是如實而來。 「應」是「阿羅漢」的意譯,也作「應供」,應接受人、天供養的聖者。等正覺是 correct, perfect enlightenment。 佛陀的稱號一共有十種:見 《雜阿含53經》。「如來,應,等正覺,明行足,善逝, 世間解,無上士,調御丈夫,天人師,佛,世尊」。

討論問題與解答:

  • 如何真正的知苦?

一般人對苦的了解不深刻,總以爲不苦。 但在注意觀察時,會發現人總在抱怨。這如何會不苦。苦是這世間的 norm.真正知苦才會去斷苦。

  • 苦是不是生俱來?

苦是由惑、業而來。 因爲貪、瞋、痴等無明帶來執著,而有苦產生。前世的無明會帶來現世的苦。 現世的無明會帶來更多的苦給現在與未來世。

If your browser has trouble reading Chinese Big5 font, read this.
Send mail to webmaster@mahabodhi.org for questions or comments.  Map